الرئيسيةاليوميةس .و .جبحـثالتسجيلالأعضاءالمجموعاتدخول

شاطر | 
 

 عدد سنين الجوع المقترحه على داود

استعرض الموضوع السابق استعرض الموضوع التالي اذهب الى الأسفل 
كاتب الموضوعرسالة
sheekh_3arb
مدير المجموعه
مدير المجموعه
avatar

عدد الرسائل : 272
تاريخ التسجيل : 24/06/2007

مُساهمةموضوع: عدد سنين الجوع المقترحه على داود   2008-01-20, 10:20 pm






عدد سنين الجوع المقترحه على داود




اراد الرب الاله ان يعاقب داود لانه تعسف فى جعل قواده يحصون الشعب فخيره بين ثلاث امور كعقاب له على ذلك و هى مذكوره فى سفرى صموئيل الثانى و الاخبار الاول و لكنها لا تتفق فى عدد سنوات الجوع التى عرضها الرب الاله كأحد الاختيارات فدعونا نرى هذا الاختلاف :



صموئيل الثانى 24: 8- 15( وطافوا كل الارض وجاءوا في نهاية تسعة اشهر وعشرين يوما الى اورشليم.9 فدفع يوآب جملة عدد الشعب الى الملك فكان اسرائيل ثمان مئة الف رجل ذي بأس مستل السيف ورجال يهوذا خمس مئة الف رجل10 وضرب داود قلبه بعدما عدّ الشعب.فقال داود للرب لقد اخطأت جدا في ما فعلت والآن يا رب ازل اثم عبدك لاني انحمقت جدا.11 ولما قام داود صباحا كان كلام الرب الى جاد النبي رائي داود قائلا12 اذهب وقل لداود هكذا قال الرب.ثلاثة انا عارض عليك فاختر لنفسك واحدا منها فافعله بك.13 فأتى جاد الى داود واخبره وقال له أتاتي عليك سبع سني جوع في ارضك ام تهرب ثلاثة اشهر امام اعدائك وهم يتبعونك ام يكون ثلاثة ايام وبأ في ارضك.فالآن اعرف وانظر ماذا ارد جوابا على مرسلي.14 فقال داود لجاد قد ضاق بي الأمر جدا.فلنسقط في يد الرب لان مراحمه كثيرة ولا اسقط في يد انسان.15 فجعل الرب وبأ في اسرائيل من الصباح الى الميعاد فمات من الشعب من دان الى بئر سبع سبعون الف رجل )


صموئيل الثانى 24: 13



(SVD) فأتى جاد إلى داود وقال له: «أتأتي عليك سبع سني جوع في أرضك، أم تهرب ثلاثة أشهر أمام أعدائك وهم يتبعونك، أم يكون ثلاثة أيام وبأ في أرضك؟ فالآن اعرف وانظر ماذا أرد جوابا على مرسلي».



(ALAB) فمثل جاد أمام داود وقال: «اختر إما أن تجتاح البلاد سبع سني جوع، أو تهرب ثلاثة أشهر أمام أعدائك وهم يتعقبونك، أو يتفشى وبأ في أرضك طوال ثلاثة أيام. ففكر في الأمر مليا وأخبرني عما استقر عليه ردك على من أرسلني؟»



(GNA) فجاء جاد إلى داود وقال له: ((ما تختار؟ أسبع سنين جوع في أرضك، أو الهرب أمام أعدائك ثلاثة أشهر وهم يطاردونك، أو ثلاثة أيام من الوباء في أرضك؟ فكر الآن بما أجيب به الرب)).



(JAB) فأتى جاد إلى داود وأخبره وقال له: ((أتأتي عليك سبع سني مجاعة في أرضك، أم تهرب أمام أعدائك ثلاثة أشهر وهم في إثرك، أم يكون ثلاثة أكلام طاعون في أرضك؟ ففكر الأن وأنظر فيما أجيب به مرسلي من الكلام )).



(KJV+) So Gad1410 came935 to413 David,1732 and told5046 him, and said559 unto him, Shall seven7651 years8141 of famine7458 come935 unto thee in thy land?776 or518 wilt thou flee5127 three7969 months2320 before6440 thine enemies,6862 while they1931 pursue7291 thee? or518 that there be1961 three7969 days'3117 pestilence1698 in thy land?776 now6258 advise,3045 and see7200 what4100 answer1697 I shall return7725 to him that sent7971 me.



(HOT+) ויבא935 גד1410 אל413 דוד1732 ויגד5046 לו ויאמר559 לו התבוא935 לך שׁבע7651 שׁנים8141 רעב7458בארצך776 אם518 שׁלשׁה7969 חדשׁים2320 נסך5127 לפני6440 צריך6862 והוא1931 רדפך7291 ואם518 היות1961 שׁלשׁת7969 ימים3117 דבר1698 בארצך776 עתה6258 דע3045 וראה7200 מה4100 אשׁיב7725 שׁלחי7971 דבר׃1697



H7651

שׁבעה שׁבע

sheba‛ shib‛âh

sheh'-bah, shib-aw'

From H7650; a primitive cardinal number; seven (as the sacred full one); also (adverbially) seven times; by implication a week; by extension an indefinite number: - (+ by) seven ([-fold], -s, [-teen, -teenth], -th, times). Compare H7658.



H8141

שׁנה שׁנה

shâneh shânâh

shaw-neh', shaw-naw'

(The first form being in plural only, the second form being feminine); from H8138; a year (as a revolution of time): - + whole age, X long, + old, year (X -ly).



H7458

רעב

râ‛âb

raw-awb'

From H7456; hunger (more or less extensive): - dearth, famine, + famished, hunger.

_________________
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
معاينة صفحة البيانات الشخصي للعضو
sheekh_3arb
مدير المجموعه
مدير المجموعه
avatar

عدد الرسائل : 272
تاريخ التسجيل : 24/06/2007

مُساهمةموضوع: رد: عدد سنين الجوع المقترحه على داود   2008-01-20, 10:21 pm

(LXX) καὶ εἰσῆλθεν Γαδ πρὸς Δαυιδ καὶ ἀνήγγειλεν αὐτῷ καὶ εἶπεν αὐτῷ Ἔκλεξαι σεαυτῷ γενέσθαι, εἰ ἔλθῃ σοι τρία ἔτη λιμὸς ἐν τῇ γῇ σου, ἢ τρεῖς μῆνας φεύγειν σε ἔμπροσθεν τῶν ἐχθρῶν σου καὶ ἔσονται διώκοντές σε, ἢ γενέσθαι τρεῖς ἡμέρας θάνατον ἐν τῇ γῇ σου· νῦν οὖν γνῶθι καὶ ἰδὲ τί ἀποκριθῶ τῷ ἀποστείλαντί με ῥῆμα.





(FDB) Et Gad vint vers David, et lui rapporta cela, et lui dit: La famine viendra-t-elle sur toi sept ans dans ton pays; ou veux-tu fuir trois mois devant tes ennemis, et qu'ils te poursuivent; ou y aura-t-il trois jours de peste dans ton pays? Sache maintenant, et vois quelle parole je rapporterai à celui qui m'a envoyé.



(Vulgate) cumque venisset Gad ad David nuntiavit ei dicens aut septem annis veniet tibi fames in terra tua aut tribus mensibus fugies adversarios tuos et illi persequentur aut certe tribus diebus erit pestilentia in terra tua nunc ergo delibera et vide quem respondeam ei qui me misit sermonem



اخبار اول 21: 5- 14 ( فدفع يوآب جملة عدد الشعب الى داود فكان كل اسرائيل الف الف ومئة الف رجل مستلّي السيف ويهوذا اربع مئة وسبعين الف رجل مستلّي السيف6 واما لاوي وبنيامين فلم يعدّهم معهم لان كلام الملك كان مكروها لدى يوآب.7 وقبح في عيني الله هذا الامر فضرب اسرائيل.8 فقال داود لله لقد اخطأت جدا حيث عملت هذا الامر والآن أزل اثم عبدك لاني سفهت جدا9 فكلم الرب جاد رائي داود وقال10 اذهب وكلم داود قائلا هكذا قال الرب ثلاثة انا عارض عليك فاختر لنفسك واحدا منها فافعله بك.11 فجاء جاد الى داود وقال له هكذا قال الرب اقبل لنفسك12 اما ثلاث سنين جوع او ثلاثة اشهر هلاك امام مضايقيك وسيف اعدائك يدركك او ثلاثة ايام يكون فيها سيف الرب ووبأ في الارض وملاك الرب يعثو في كل تخوم اسرائيل.فانظر الآن ماذا ارد جوابا لمرسلي.13 فقال داود لجاد قد ضاق بي الأمر جدا.دعني اسقط في يد الرب لان مراحمه كثيرة ولا اسقط في يد انسان.14 فجعل الرب وبأ في اسرائيل فسقط من اسرائيل سبعون الف رجل )





اخبار اول 21: 12



(SVD) إما ثلاث سنين جوع, أو ثلاثة أشهر هلاك أمام مضايقيك وسيف أعدائك يدركك, أو ثلاثة أيام يكون فيها سيف الرب ووبأ في الأرض, وملاك الرب يعثو في كل تخوم إسرائيل. فانظر الآن ماذا أرد جوابا لمرسلي».



(ALAB) إما ثلاث سنين مجاعة، أو ثلاثة أشهر يطاردك فيها أعداؤك، وسيف أعدائك يدركك وإما ثلاثة أيام يتسلط فيها عليك سيف الرب فيتفشى الوبأ في الأرض، إذ يجول ملاك الرب يدمر في جميع أرجاء إسرائيل. فكر مليا في الأمر لأرد جوابا على من أرسلني».



(GNA) ((أيا من الضربات الثلاث تختار: أن تمر عليك ثلاث سنين جوع في أرضك، أم تهرب أمام أعدائك ثلاثة أشهر وهم يطاردونك، أم يحل في أرضك وباء ثلاثة أيام؟ ففكر الآن بما أجيب به الرب)).



(JAB) إما ثلاث سنوات مجاعة، وإما ثلاثة أشهر تهرب فيها أمام أعدائك وسيف أعدائك يدركك، وإما ثلائة أيام يكون فيها سيف الرب وطاعون في الأرض، وملاك الرب يدمر في جميع أراضي إسرائيل. فانظر الآن فيما أجيب به مرسلي من الكلام)).



(KJV+) Either518 three7969 years'8141 famine;7458 or518 three7969 months2320 to be destroyed5595 before4480, 6440 thy foes,6862 while that the sword2719 of thine enemies341 overtaketh5381 thee; or else518 three7969 days3117 the sword2719 of the LORD,3068 even the pestilence,1698 in the land,776 and the angel4397 of the LORD3068 destroying7843 throughout all3605 the coasts1366 of Israel.3478 Now6258 therefore advise7200 thyself what4100 word1697 I shall bring again7725 (853) to him that sent7971 me.



(HOT+) אם518 שׁלושׁ7969 שׁנים8141 רעב7458ואם518 שׁלשׁה7969 חדשׁים2320 נספה5595 מפני6440 צריך6862 וחרב2719 אויבך341 למשׂגת5381 ואם518 שׁלשׁת7969 ימים3117 חרב2719 יהוה3068 ודבר1698 בארץ776 ומלאך4397 יהוה3068 משׁחית7843 בכל3605 גבול1366 ישׂראל3478 ועתה6258 ראה7200 מה4100 אשׁיב7725 את854 שׁלחי7971 דבר׃1697

H7969

שׁלשׁה שׁלושׁה שׁלשׁ שׁלושׁ

shâlôsh shâlôsh shelôshâh shelôshâh

(1,2) shaw-loshe', (3,4) shel-o-shaw'

The last two forms being masculine; a primitive number; three; occasionally (ordinal) third, or (multiplicative) thrice: - + fork, + often [-times], third, thir [-teen, -teenth], three, + thrice. Compare H7991.



H8141

שׁנה שׁנה

shâneh shânâh

shaw-neh', shaw-naw'

(The first form being in plural only, the second form being feminine); from H8138; a year (as a revolution of time): - + whole age, X long, + old, year (X -ly).



H7458

רעב

râ‛âb

raw-awb'

From H7456; hunger (more or less extensive): - dearth, famine, + famished, hunger.

_________________
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
معاينة صفحة البيانات الشخصي للعضو
sheekh_3arb
مدير المجموعه
مدير المجموعه
avatar

عدد الرسائل : 272
تاريخ التسجيل : 24/06/2007

مُساهمةموضوع: رد: عدد سنين الجوع المقترحه على داود   2008-01-20, 10:22 pm

(LXX) ἢ τρία ἔτη λιμοῦ, ἢ τρεῖς μῆνας φεύγειν σε ἐκ προσώπου ἐχθρῶν σου καὶ μάχαιραν ἐχθρῶν σου τοῦ ἐξολεθρεῦσαι, ἢ τρεῖς ἡμέρας ῥομφαίαν κυρίου καὶ θάνατον ἐν τῇ γῇ καὶ ἄγγελος κυρίου ἐξολεθρεύων ἐν πάσῃ κληρονομίᾳ Ισραηλ· καὶ νῦν ἰδὲ τί ἀποκριθῶ τῷ ἀποστείλαντί με λόγον.





(FDB) ou trois ans de famine, ou d'être pourchassé trois mois devant tes adversaires et d'être atteint par l'épée de tes ennemis, ou pendant trois jours l'épée de l'Éternel et la peste dans le pays, et l'ange de l'Éternel détruisant dans tous les confins d'Israël. Et maintenant, vois quelle parole je rapporterai à celui qui m'a envoyé.



(Vulgate) aut tribus annis pestilentiam aut tribus mensibus fugere te hostes tuos et gladium eorum non posse evadere aut tribus diebus gladium Domini et mortem versari in terra et angelum Domini interficere in universis finibus Israhel nunc igitur vide quid respondeam ei qui misit me





كما ترى الامر واضح جدا نفس القصه و الكلمات المستخدمه فى اللغه العبريه فى صموئيل الثانى 24: 13 هى :



H7651

שׁבעה שׁבע

sheba‛ shib‛âh

sheh'-bah, shib-aw'

From H7650; a primitive cardinal number; seven (as the sacred full one); also (adverbially) seven times; by implication a week; by extension an indefinite number: - (+ by) seven ([-fold], -s, [-teen, -teenth], -th, times). Compare H7658.



H8141

שׁנה שׁנה

shâneh shânâh

shaw-neh', shaw-naw'

(The first form being in plural only, the second form being feminine); from H8138; a year (as a revolution of time): - + whole age, X long, + old, year (X -ly).



H7458

רעב

râ‛âb

raw-awb'

From H7456; hunger (more or less extensive): - dearth, famine, + famished, hunger.



و كما ترى تعنى سبعة سنوات جوع و هذا يناقض بالطبع ما ذكر فى سفر اخبار اول 21: 12 و الذى استخدم الكلمات العبريه :



H7969

שׁלשׁה שׁלושׁה שׁלשׁ שׁלושׁ

shâlôsh shâlôsh shelôshâh shelôshâh

(1,2) shaw-loshe', (3,4) shel-o-shaw'

The last two forms being masculine; a primitive number; three; occasionally (ordinal) third, or (multiplicative) thrice: - + fork, + often [-times], third, thir [-teen, -teenth], three, + thrice. Compare H7991.



H8141

שׁנה שׁנה

shâneh shânâh

shaw-neh', shaw-naw'

(The first form being in plural only, the second form being feminine); from H8138; a year (as a revolution of time): - + whole age, X long, + old, year (X -ly).



H7458

רעב

râ‛âb

raw-awb'

From H7456; hunger (more or less extensive): - dearth, famine, + famished, hunger.



و التى تعنى ثلاث سنوات جوع .

و من هذا يتضح ان التناقض هو جلى لا ينكره الا مكابر و البحث عن الله افته الخطيره هى الكبر و عدم الموضوعيه و هذا ما سيحاسب عليه الانسان عندما يكتشف ان امامه الحقيقه و يحيد عنها طمعا فى امان كاذب وسط الاهل و الاصدقاء و الذى ينتهى فى لحظات بالموت الذى يأتى فجاءه فيقابل الله فردا فيسئله عرفت ان هذا هو ليس طريقى فلماذا تكبرت على ؟ لماذا لم تبحث عن طريقى طريق الحق ؟ لماذا قلت على افكا بدون علم ان لى ابن و اننى لست واحدا مطلق كامل ؟ هل كان طريق دراستك الشاق لكى تحصل على منصب او مال او احترام المجتمع اهم من البحث عنى ؟ و الان ليس لك حجه تشهد عليك يديك و رجليك و كل جوارحك و قد حرمت على نفسى الظلم و جعلته على العباد محرما و انت ظلمت نفسك فتلقى مصيرك . و تذكر انك لو تبت و بحثت عن طريق الحق لكنت الان فى الفردوس و لكن لا ينفع الندم الان .





فتعالو الى كلمة سواء الا نعبد الا الله كما قال عز و جل :

{قُلْ يَا أَهْلَ الْكِتَابِ تَعَالَوْاْ إِلَى كَلَمَةٍ سَوَاء بَيْنَنَا وَبَيْنَكُمْ أَلاَّ نَعْبُدَ إِلاَّ اللّهَ وَلاَ نُشْرِكَ بِهِ شَيْئاً وَلاَ يَتَّخِذَ بَعْضُنَا بَعْضاً أَرْبَاباً مِّن دُونِ اللّهِ فَإِن تَوَلَّوْاْ فَقُولُواْ اشْهَدُواْ بِأَنَّا مُسْلِمُونَ }

و اخر دعوانا ان الحمد لله رب العالمين
هذا البحث ملك لكل انسان مسلم و غير مسلم و يستطيع نقل جزء او كل البحث بدون الاشاره لمنتدى او شخص و كل ما نطلبه منكم الدعاء بظهر الغيب



الشيخ عرب

_________________
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
معاينة صفحة البيانات الشخصي للعضو
 
عدد سنين الجوع المقترحه على داود
استعرض الموضوع السابق استعرض الموضوع التالي الرجوع الى أعلى الصفحة 
صفحة 1 من اصل 1

صلاحيات هذا المنتدى:لاتستطيع الرد على المواضيع في هذا المنتدى
 :: ركن الشيخ عرب :: سلسة اعتراف الاهل والاصحاب على من حرف الكتاب-
انتقل الى: